寝ても覚めても映像翻訳

海外在住の映像翻訳者による雑記です。

平常心

おかげさまでお仕事4年目に入りました。1~2年目は情熱で片付いていたことが片付かなくなるお年頃ですが、お仕事をくださるお取引先を大事に、作品を大事に、妥協せず、これからも細く長く果てしなく続けていけますように。

 

3年前にB+でトライアルを突破した自分にどんな言葉をかけたいですか?と聞かれたら、迷わずこう答えますね。「スクールの先生に尽くして一生懸命仕事して実力を認められれば、3~5年後くらいにうんと大手の取引先を紹介してもらえると思って目をキラキラさせてるでしょ?そんなシンデレラストーリー存在しないから!せいぜい自力で頑張れよっ!」アデュー、心が清らかだった頃の私。

 

そしてそして、今月は義理の実家で嫁稼業しながら作業しておりました。どうして仕事を抱えて帰省したかって?その理由は2つ。①これまで3年間、毎月どんなに少量でも仕事を続けていることが唯一の誇りなので、意地でもその記録を更新したいこと②四六時中 義理の家族とひとつ屋根の下で過ごせるほどのメンタルを持ち合わせていないため、意地でも部屋に引きこもる言い訳が必要だったことです。あざっす!!

 

しかし、これが予想以上にキツかった。なにせ、メゾネットタイプのどでかいマンションで大人6人と子供5人が寝食を共にするのです。テラスハウスかよ。ただでさえ集団行動が苦手な私にはハードルが高すぎました。そのうえ、ことあるごとに義母から、チェックバックをはるかに凌ぐ細かいチェックがガンガン入る。

 

「パンツは手洗いしなくちゃ」(なのにブラは普通に洗濯機で洗うんですね)

「洗濯機にはもっと洗剤を入れないと」(けっこうドバっといくなあ)

「食器を洗うのに洗剤は不要。熱湯でOKよ」(どういう基準で…?)

「パンツの干し方、それじゃ乾かないわよ」(木製のハンガーにカビ生えてますけど)

「そんなふうにイチゴのヘタを切るの?いいわ、私がやるから」(こまけーな) 

 

こういうタイプのマイルールが多い翻訳者に当たったチェッカーさんは大変だろうなあ…いや、いないと思うけれども。

 

幸いなことに肝心の案件は軽めのドキュメ、おまけにシリーズ最終担当話だったのでいろいろスムーズに進められて本当に助かりました。これがサイコスリラーとか凶悪殺人ものとかだったら、図らずも道を踏み外していたかもしれません。それほどまでに、平常心で作業するのが非常に難しかった。それでも、次回も仕事を持って行くかと聞かれたら、イエスと答えるような気がします。やっぱり翻訳してる時が一番心穏やかなんですよね。分かってはいたものの、仕事をするにあって自宅に勝る場所はないと痛感しました。ワーケーションとか、絶対に無理なクチです。いよっ!引きこもりの鑑!!

 

ということで、おかげさまで無事に生還して自宅を満喫しております。あー楽ちん。4年目の目標は、たった1つ。新規開拓。これに尽きます。耕せ!種をまけ!切り拓け~!!